Готуємось до ЗНО

Кілька слів про ЗНО з англійської мови

Успішно скласти ЗНО з англійської мови мріють багато випускників. Але що означає «успішно скласти ЗНО»? Зміни до стандартів оцінювання тесту і умови його здачі вносяться з блискавичною швидкістю. Як правило, Український Центр Оцінювання Якості Освіти має звичку міняти умови прийому ЗНО щорічно.
З одного боку, це легко пояснити тим, що сама система зовнішнього незалежного оцінювання знаходиться на стадії доопрацювання і вдосконалення. Але з іншого боку, саме через те, що випускники можуть не знати всіх вимог іспиту, виникають помилки та непорозуміння. Наприклад, в 2014 році чверть випускників навіть не приступила до виконання творчого завдання з англійської, а це було обов'язковою умовою успішного проходження тесту.
Ще одне нововведення в рамках ЗНО-2015: цього року не буде тестів з всесвітньої історії та всесвітньої літератури, а саме ЗНО з цих предметів раніше обирали абітурієнти, якщо сумнівалися в своїх знаннях англійської мови.
Норми оцінювання ЗНО можуть мінятися кожен рік, але принципи оцінювання залишаються незмінними. Раніше ми розповідали про способи підготовки до ЗНО з англійської, сьогодні проаналізуємо основні принципи оцінювання екзаменаційних робіт.
Портал Enguide виділяє 4 принципи оцінювання ЗНО з англійської мови
1. Принцип простоти та прозорості оцінки
Принцип простоти та прозорості оцінки: ЗНО-2015
У 2015 року не буде плутанини з прохідними балами, які різні в кожному навчальному закладі. Не кажучи вже про те, що ніхто досі не знає, хто саме і чому вирішив, що 124 бали будуть вважатися прохідними. Тепер основними показниками будуть оцінки «склав» та «не склав». Тому всі зусилля тобі доведеться докласти для того, щоб подолати цей пороговий рубіж. Експерти ще визначають, яким має бути відсоток правильних відповідей для того, щоб тест ЗНО з англійської можна було вважати успішно складеним.
2. Принцип комплексного оцінювання рівня розвитку мовних навичок
Принцип комплексного оцінювання мовних навичок: ЗНО-2015
ЗНО з англійської мови визначає рівень розвитку всіх мовних навичок: читання, письма, використання мови в різних комунікативних ситуаціях. Головні об'єкти контролю: читання і письмо, але крім них завдання тесту припускають перевірку твого граматичного та лексичного мінімуму.
Варто звернути увагу:
навички читання перевіряються за допомогою різних завдань, які припускають ознайомлювальне читання (розуміння загальної суті тексту), вивчаюче читання (розуміння всієї інформації тексту), вибіркове читання (пошук конкретних даних у тексті). Загальний обсяг всіх текстів для читання на іспиті не повинен перевищувати 1500 слів
навички письма перевіряються виконанням письмового завдання: написання тексту одного з типів і стилів мови, листа, повідомлення тощо.
компетентність у використанні мови перевіряється на основі твоїх навичок підбирати необхідні лексичні та граматичні одиниці мови в рамках сформульованих завдань. Загальний обсяг письмового тексту – не менше 100 слів
3. Принцип визначення лексичного та граматичного мінімуму випускника школи
Принцип оцінки лексичного та граматичного мінімуму випускника – ЗНО 2015
Програмою загальноосвітніх навчальних закладів з іноземних мов встановлено, що лексичний мінімум випускника повинен становити 2500 одиниць. Крім того, випускник також повинен володіти певною граматичною базою. Теоретичні знання з різних розділів мовознавчої науки повинні поєднуватися з практичними мовними навичками. До обов'язкових теоретичних знань включаємо інформацію з розділів:
морфологія (знання і вміння використовувати частини мови)
синтаксис (типи пропозицій, прості і складні речення, безособові пропозиції, пряма і непряма мова)
словотвір (слова, які утворюються від відомих коренів за допомогою суфіксів і префіксів)
Подумай, в якому саме розділі мовознавчої науки ти маєш програлини у знаннях?
4. Принцип відповідності вимог ЗНО стандартам міжнародної освіти
Принцип відповідності вимог ЗНО стандартам міжнародної освіти: ЗНО-2015
Всі тестові завдання подаються на підставі автентичних зразків літературного мовлення, яке використовується носіями мови у Великобританії. Випускник повинен володіти мовними навичками, відповідно до Програми загальноосвітніх навчальних закладів з іноземних мов, яка відповідає Загальноєвропейським рекомендаціям з мовної освіти (рівень B1).
ЗНО з англійської: способи підготовки
ЗНО або Зовнішнє Незалежне Оцінювання – три слова, які здатні неабияк налякати випускника школи, довести до нервового зриву гарненьку одинадцатикласницю і перетворити останній рік навчання в школі на постійне очікування неминучої катастрофи. Як уникнути стресових ситуацій і отримати 200 балів за тест з англійської мови?  Ми вже розповідали про принципи оцінки ЗНО з англійської, сьогодні розповімо про способи підготовки до тесту.
Є тільки один секрет, який тобі слід знати про ЗНО:
щоб добре скласти тест - потрібно до нього готуватися!
Для початку – трохи статистики, що лякає:
18 червня 2014 стало сумним днем для багатьох абітурієнтів – результати ЗНО з англійської мови виявилися не надто вражаючими. Величезна кількість учасників, як би не різало слух це страшне слово – провалило тест. Представляємо тобі невеликий звіт за результатами ЗНО, висновки роби сам:
10% учасників ЗНО набрали менше 124 балів за тест
менше 3% учасників набрало більше 190 балів
6% учасників подолало бар'єр у 180 балів за тест
25% учасників навіть не приступило до виконання творчого завдання з англійської мови
0,13% учасників отримали результат у 200 балів

«В цілому я повинен сказати, що загальне враження від якості нашого загальної середньої освіти після зовнішнього оцінювання не є оптимістичним. Я б навіть сказав, що воно дуже і дуже прикре ».
Ігор Лікарчук, директор Українського центру оцінювання якості освіти

Специфіка тесту: види завдань
Завдання на встановлення відповідності        
 Завдання з вибором однієї правильної відповіді       
Завдання на заповнення пропусків у тексті   
Завдання з розгорнутою віповіддю
 1 бал за завдання         1 бал за завдання         1 бал за завдання          14 балів за завдання
Саме до четвертого виду завдань – завдання з розгорнутою відповіддю навіть не приступила четверта частина учасників ЗНО, роботи яких з цієї причини були оцінені в 0 балів!
Коли потрібно починати підготовку?
ЗНО перевіряє твої знання за весь період шкільного навчання, але активно готуватися до формату іспиту варто починати в останній рік навчання. Якщо плануєш складати тест в 2015 році, приступити до підготовки необхідно вже з 1 вересня 2014 року.
Правила проведення, структура тесту та оцінювання змінювалися протягом декількох років. Цілком імовірно, структура тесту та оцінювання можуть змінитися в 2015 році, у порівнянні з 2014. Детальну інформацію про ЗНО варто шукати в першоджерелах:
на офіційному сайті МОН України

на офіційному сайті Українського центру оцінювання якості освіти





Загальні висновки щодо результатів виконання завдань сертифікаційної роботи  з  англійської мови  2015 року.
              Аналіз результатів тестування показав, що із завданнями, які перевіряли вміння розуміти основний зміст прочитаного автентичного тексту успішно впоралась більшість учасників тестування (54,4%). Не були складними для тестованих і завдання на вміння знаходити спеціальну або необхідну інформацію в автентичних текстах різнопланового характеру. А от виконання завдань на повне розуміння прочитаного й уміння розуміти структуру тексту, розпізнавати зв’язки між частинами тексту, робити висновки з прочитаного викликали в частини абітурієнтів складнощі при виконанні, що вказує на недостатньо сформовані навички роботи із завданнями такого типу.   
      Значні труднощі виникли при виконанні завдань на перевірку вміння правильно розуміти слова та вирази, що використовуються в прямому й переносному значенні, вміння правильно використовувати лексичні одиниці, розрізняти значення окремих лексичних одиниць відповідно до контексту, коли необхідно було вибрати серед слів близьких за значенням, саме те слово, що відповідає даному контексту. Причина неправильного виконання таких завдань – неуважне ознайомлення з інструкцією до завдання, у якій підкреслюється, що вибирати слово необхідно саме спираючись на контекст. Ще однією причиною неправильного виконання цих завдань є те, що при підготовці до ЗНО мало уваги приділяється вивченню синонімічного ряду слів і випадків використання синонімів у різних контекстах, а також сталих виразів.
        Аналіз варіантів відповідей, які надали учасники тестування на завдання з граматики, показав, що більшість учнів вміє використовувати сполучники (66,6%), розрізняє ступені порівняння прикметників (46%). Найбільш складними виявилися завдання на вживання числівників (24%), прийменників (37,9%), на словотворення (39,4%).
        А також певні труднощі в абітурієнтів виникли під час виконання завдань на визначення дієслівного часу, встановлення правильної часової форми дієслова в активному й пасивному стані (27,1%). Аналіз статистичних показників виконання цих завдань говорить про те, що абітурієнти не звертають уваги на контекст, або не вміють аналізувати його, що й призвело до помилок.

        Характеристика розподілу результатів виконання завдання частини «Письмо» говорить про те, що для добре підготовлених учнів завдання не були складними, але при цьому чітко виділилася окрема група учнів, що не впорались із завданням (27%). При виконанні письмового завдання більшість учнів правильно вибрала елементи стилю написання особистого листа, починаючи лист і закінчуючи його відповідно до формату тексту. Але багато учнів не дотримувались вимог організації тексту, таких як ділення тексту на абзаци, використання з’єднувальних елементів та слів-зв’язок для досягнення логічності та послідовності викладу матеріалу, використання імені при привітання та прощанні. На жаль, достатньо великою виявилась кількість учасників тестування, які просто не приступали до виконання даної частини сертифікаційної роботи (21%).




 ПРОГРАМА
зовнішнього незалежного оцінювання
з іноземних мов 2016


ВСТУП

Сучасна парадигма шкільної освіти розглядає іноземну мову як важливий засіб міжкультурного спілкування. Такий підхід зорієнтовує процес навчання на формування у випускників загальноосвітніх навчальних закладів здатності до соціального контакту з представниками іншої лінгвокультури в найтиповіших ситуаціях мовленнєвої взаємодії. Досягнення цього рівня сформованості вмінь забезпечується взаємопов’язаним комунікативним, когнітивним і соціокультурним розвитком учня.
Пропонована програма зовнішнього незалежного оцінювання створена з урахуванням  основних положень Державного стандарту базової та повної загальної середньої освіти, Загальноєвропейських  рекомендацій з мовної освіти (рівень В1) та рівнів навчальних досягнень випускників середніх шкіл, викладених у змісті чинної програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів України (2-11 класи). Програма також бере до уваги міжнародний досвід визначення рівня володіння мовою.
Зміст завдань для здійснення контролю якості сформованості іншомовної комунікативної компетенції уніфікується за видами і формами виконання та враховує особливості англійської, німецької, французької, іспанської мов.
Об'єктами контролю є читання і письмо як комунікативні уміння, а також лексичний і граматичний аспекти іншомовної комунікації через використання мови. Дискретні лексичні одиниці та граматичні структури не є об'єктом контролю.
Зміст тестових завдань подається на автентичних зразках літературного мовлення, прийнятого у Великій Британії, Франції, Німеччині, Іспанії, та відповідає сферам і тематиці ситуативного спілкування, зазначеним у шкільній програмі.

УЧАСНИКИ ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ


У зовнішньому незалежному оцінюванні з іноземної мови беруть участь випускники загальноосвітніх навчальних закладів усіх форм власності (далі «кандидати»), які бажають вступити до вищих навчальних закладів України, де іноземна мова включена до переліку предметів, необхідних до вступу на відповідний факультет.

МЕТА ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ

Мета – виявити рівень сформованості іншомовної комунікативної компетенції у кандидатів відповідно до Державного стандарту базової та повної загальної середньої освіти, чинних навчальних програм та Загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти.

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА СКЛАДОВИХ ТЕСТУ

РОЗДІЛ І. ЧИТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ МОВИ

Мета – виявити рівень сформованості вмінь кандидатів читати і розуміти автентичні тексти самостійно, у визначений проміжок часу, а також визначити через використання мови рівень володіння лексичним та граматичним матеріалом, що дасть їм можливість  вільно спілкуватися у типових ситуація іншомовного спілкування.
Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної компетенції в читанні орієнтуються на різні його стратегії: з розумінням основної інформації (ознайомлювальне читання), повної інформації (вивчаюче читання) та пошук окремих фактів (вибіркове читання).

Джерелами для добору текстів слугують автентичні інформаційно-довідкові, рекламні та газетно-журнальні матеріали. Зміст текстів узгоджується з навчальною програмою та адаптується до рівня B1 за необхідності. 
Тексти можуть містити візуальну інформація до змісту, що допоможе кандидату визначити мету повідомлення. У довших за обсягом текстах, які можуть бути представлені у вигляді вирізок з брошур, журнальних оголошень чи інформації з веб-сторінок,  запитання на пошук окремих фактів повинні стосуватися інформації, з якою кандидати можуть зустрітися у реальних ситуаціях спілкування. Порядок представлення запитань відповідає порядку появи даної інформації в тексті.
Тексти для ознайомлювального читання можуть містити незнайомі слова – до 5%, а для вивчаючого та вибіркового читання – до 3%, про значення яких можна здогадатись із контексту, за словотворчими елементами, за співзвучністю з рідною мовою (слова-інтернаціоналізми).
Рівень уміння використовувати мову (лексико-граматичний аспект) перевіряється під час читання (Розділ І, Частина 5) та письма (Розділ 2, Частина 1).
Загальний обсяг текстів не перевищує 2500 слів.
Загальна кількість завдань РОЗДІЛУ І – 35.

Типи текстів:
·              статті із періодичних видань;
·              особисті листи;
·              листівки;
·              оголошення, реклама;
·              розклади (уроків, руху поїздів тощо);
·              меню, кулінарні рецепти;
·              програми (телевізійні, радіо тощо);
·              інформаційно-вказівні знаки;
·              вивіски;
·              інструкції на товарах широкого вжитку;
·              інформація на упаковках з продуктами харчування;
·              інформаційні повідомлення різного типу, як друковані, так і електронні.

Типи, формат та кількість завдань:
Частина 1.
П’ять окремих коротких текстів (інформаційно-вказівні знаки, вивіски, оголошення, листівки, електронні листи і т.і.).
Одне завдання множинного вибору (вибір однієї правильної відповіді із трьох) до кожного з текстів. Загальна кількість завдань Частини 1 – 5.
Об’єкт – уміння читати короткі автентичні тексти з розумінням основної інформації.


Частина 2.
П’ять коротких автентичних текстів пред’явлених разом.
П’ять завдань на встановлення відповідності короткого опису  до тексту.
Об’єкт – уміння прочитати кілька текстів з пошуком специфічної інформації та розумінням деталей.

Частина 3.
Один текст, що містить фактичну інформацію.
Десять завдань альтернативного вибору (правильно – не правильно).
Об’єкт – уміння сканувати текст з пошуком специфічної інформації.

Частина 4.
Один текст.
П’ять завдань множинного вибору (вибір однієї правильної відповіді із чотирьох) до тексту.
Об’єкт – уміння читати з розумінням деталей, ставлень, точок зору та цілей автора. Читання з розумінням сутності, умінням робити висновки та узагальнювати зміст прочитаного.
Частина 5.
Один текст фактичного або розповідного характеруз пропущеними словами.
Десять завдань  множинного вибору (вибір однієї правильної відповіді із чотирьох) на заповнення пропусків у тексті.
Об’єкт – розуміння лексики та граматики, а також лексико-граматичних моделей у тексті.

Вимоги
щодо практичного володіння умінням читати, лексичним та граматичним матеріалом

У тестах оцінюється рівень розуміння тексту, уміння кандидата  узагальнювати зміст прочитаного, робити висновки, виокремлювати ключову інформацію.

Кандидат уміє:
·              читати  (з повним розумінням)  тексти, побудовані на знайомому мовному матеріалі;
·              виокремлювати загальну інформацію та детальну інформацію із текстів, що використовуються в повсякденному спілкуванні;
·              виділяти детальну інформацію про осіб, факти, події та інше;
·              диференціювати основні факти і другорядну інформацію;
·              розрізняти фактографічну інформацію і враження;
·              сприймати точки зору авторів на конкретні та абстрактні теми;
·              працювати з різножанровими текстами;
·              переглядати текст чи серію текстів з метою пошуку необхідної інформації для виконання певного завдання;
·              визначати структуру тексту і розпізнавати логічні зв’язки між його частинами.
·              встановлювати значення незнайомих слів на основі здогадки, малюнка, схожості з рідною мовою, пояснень у коментарі.
·          
·         РОЗДІЛ ІІ. ПИСЕМНЕ МОВЛЕННЯ
·          
·         Мета – визначити рівень сформованості у кандидатів умінь, необхідних для вирішення на письмі комунікативних завдань, що пов’язані із повсякденним життям.
·         Цей розділ тесту передбачає створення власного писемного висловлювання та зорієнтований на виконання комунікативно-творчих завдань: перефразування; написання короткого повідомлення у формі листівки, записки або електронного листа; написання розповіді або неофіційного листа. Зміст завдань пов'язаний з інтересами та комунікативними потребами кандидатів та узгоджується зі шкільною програмою.
·         Завдання для писемного мовлення формулюються у вигляді мовленнєвих ситуацій, у змісті яких мають бути чітко визначені мета і об’єкт спілкування. Вибір комунікативної ситуації передбачає міжкультурне спілкування, і відтак зміст мовленнєвих ситуацій має включати соціокультурні особливості країни, мова якої вивчається, і України.
·          
·         Типи, формат та кількість завдань:
·         Частина 1.
·         Перефразування
·         П’ять завдань об’єднаних однією темою. У кожному завданні пропонується одне закінчене речення. Друге речення необхідно доповнити, використовуючи іншу структурну модель але зберігаючи зміст першого речення. Допускається використання не більше трьох слів.
·         Об’єкт – розуміння граматичної структури речення, перефразування та переформулювання інформації. 
·          
·         Частина 2.
·         Коротке комунікативне повідомлення у формі листівки, записки або електронного листа.
Стимулом для написання слугує рубрика або короткий текст, на який треба відреагувати.
Об’єкт – уміння розкрити щонайменше три змістові моменти у короткому повідомленні.
Загальний обсяг повідомлення – 35-45 слів.

Частина 3.
Твір на вибір: розповідь або неофіційний лист.
Оцінюється за чотирма параметрами: зміст; досягнення комунікативної мети; структура та зв’язність тексту; мова.
Об’єкт – адекватність змісту та форми, а також лексико-граматичний діапазон.
Обсяг твору до 100 слів.

Вимоги
щодо практичного володіння умінням писати

Тест перевіряє уміння здійснювати спілкування у писемній формі відпо­відно до поставлених комунікативних завдань. Перевіряється також рівень володіння функціональними стилями писемного мовлення в межах, визначених навчальною програмою.

Кандидат уміє:
·              писати особисті листи, використовуючи формули мовленнєвого етикету, прийняті в країнах, мова яких вивчається, розповідаючи про окремі факти та події свого життя, висловлюючи власні міркування і почуття, описуючи плани на майбутнє та запитуючи аналогічну інформацію;
·              повідомляти про перебіг подій, описувати людину або предмет;
·              написати повідомлення про побачене, прочитане, почуте;
·              висловлювати та обґрунтовувати власну точку зору;
·              писати поздоровлення, запрошення, оголошення, записки, електронні листи;

·              заповнити  анкету;



Приклади тестових завдань та рекомендації щодо їх виконання

            Завдання на встановлення відповідності на основі загального розуміння прочитаного належить до категорії легких. Воно містить п’ять коротких текстів/ абзаців одного тексту (50-80 слів), об’єднаних спільною темою, та вісім заголовків/ запитань до них, три з яких є зайвими. Кожен текст репрезентує окрему ідею. Для виконання завдання (підбору заголовку або співвіднесення запитання з текстом, у якому міститься відповідь на нього) необхідно зрозуміти основну ідею кожного тексту.
Для успішного виконання завдання дотримуйтесь таких рекомендацій:
·        ознайомтесь із загальним заголовком;
·        прогляньте тексти, встановіть їх тематику;
·        ознайомтесь із пропонованими заголовками (запитаннями);
·        поверніться до текстів, уважно прочитайте кожний; намагайтеся знайти ключовий мовний вираз (слово, групу слів), який розкриває основну ідею тексту;
·        співвіднесіть кожний заголовок (запитання) з відповідним текстом;
·        відкиньте три зайвих заголовка (запитання).

Наприклад:

Read the text below. Match choices (A-H) to (1-5). There are three choices you don’t need to use. Write your answers on answer sheet А.
Choosing a university can look like a daunting process, but there are lots of resources to help make it easier. Before you start filling out those university application forms, consider the many variables that affect the “fit” of a university to your unique personality and educational goals. Take a look at the following factors.
1
____________
Make sure the university offers the program you want – you can check program listings in this directory, or online www.aucc.ca/can_uni/search/ index_e.html. Remember that your first year is often a time to try a variety of courses, and then choose the area in which you want to specialize. You could try new fields of study that aren’t available in high school – courses like astronomy, philosophy or international studies.
2
____________
Have a look at the university calendars and read the individual course outlines. You can also compare how individual programs are designed by different universities (such as course components), the structure of courses (is it group work or exam-based?) and the flexibility offered each year in terms of what students can choose to study.
3
____________
Do you want a small university, where most of the students are undergraduates and live on campus? Alternatively, would you prefer a larger university, with access to a greater range of facilities and programs?
4
____________
A University’s reputation continues to be a major factor in how students choose where to study. That said, choosing a university should not be done solely on reputation. Be aware that reputations are sometimes out of date or overstated, so first-hand experience is often beneficial. Prospective students can visit the campuses of their top university choices and spend some time talking with current students and getting a feel for the campus. Try to get a sense of how you’d see yourself living in that particular place for three or four years.
5
____________
The costs associated with attending university go well beyond tuition fees to include housing, food, books, supplies, and personal living expenses. These costs are different depending upon the type of program, type of university and the size and location of the school.

A
Start with studying your admission requirements.
B
Find out about the course content.
C
Try to get your own impression of the university you choose.
D
Make sure you can afford it.
E
Learn how far away from home it is.
F
See if you’ll be satisfied with the housing condition.
G
Consider the size of the university.
H
Check on the curriculum.


  

Завдання на повне розуміння прочитаного з вибором однієї правильної відповіді (Multiple choice) містить текст (до 500 слів) та п’ять запитань, на які необхідно відповісти (тверджень, які необхідно закінчити). До кожного запитання (твердження) пропонується чотири варіанти відповіді, з яких лише один є правильним.

Завдання перевіряє повне розуміння змісту автентичного тексту із встановленням значення незнайомих слів на основі лінгвістичної та контекстуальної здогадки. Ця форма тестування містить легкі та оптимальні завдання.
Запитання (твердження) до тексту можуть бути спрямовані на:
·         знаходження конкретної інформації, що базується на фактах, викладених у тексті;
·         з’ясування  фактів, що суперечать інформації, наданій у тексті;
·         формування висновків на основі інформації з тексту;
·         уточнення значення лексичної одиниці на основі контексту;
·         встановлення  основної ідеї тексту.


Read the text below. For questions (6-10) choose the correct answer (A, B, C, or D). Write your answer on answer sheet А.

Are most business people honest? When they were children, the businesspeople of today were taught by their parents that honesty pays and that the dishonest will suffer. Their parents and teachers told them moral stories about honest people who were rewarded and dishonest people who were punished. Then they grew up and went out into the cold hard world of business. Faced with a choice between honesty and dishonest profit, which road do these people take? According to a study conducted by Harvard Business Review, most U.S. businesspeople do conduct their affairs honestly. They also are willing to trust other businesspeople, because their experience has taught them that most of them are honest too. But the Harvard team found numerous examples with a different outcome: sometimes dishonesty was greatly profitable. A computer company deceived an advertising agency in order to get good terms, and that single ad helped them sell $150,000 worth of software. Expensive department stores in New York City have a reputation for breaking their promises to suppliers and costing the suppliers a great deal. Some investment brokers deceive their clients and lose all their money. Yet more clients come along, the suppliers keep working with the department stores, and ad agencies take new chances with unknown firms.
Given examples like these, it may seem strange to you that businesses would be so trusting. It's partly due to an assumption in the business world that some dishonest people are going to come your way, and you just have to take it in stride. In other cases the reason is greed: the investor convinces the client that he will make such incredible profits that the client can't resist. The smooth talk of the sales rep may win over the customer. Clients have their lawyer go over the contract with a fine-toothed comb, hoping that they can outfox the deceiver. And another reason that dishonesty pays is because most businesspeople believe that most others are as honest as they themselves are. You might think that dishonest companies and businesspeople would be sued, but they seldom are. The victims may be afraid of the person's power, they may just not want to spend the time and money and effort, or they might not want to endanger their own reputation.
It sounds bad, doesn't it? Crime pays, dishonest people suffer. Yet these stories do seem to be in the minority. It's true that you can always find ways to lose your money if you want to take foolish risks with people who have bad track records, but the truth is, most business people generally trust people. Most of them also said that they themselves were honest in their own business dealings. Why? Not because they believed that it would bring them higher profits, but because of their own self-respect and moral principles. They "took pride in their good names." Said one: "We keep promises because we believe it is right to do so, not because it is good business."

6
The passage is primarily about _________

A
lies and truth.

B
Business people.

С
the reputation of business people.

D
Honesty and dishonesty in business world.

7
Which of the following is true, according to the passage?

A
Dishonesty can’t bring profit.

B
Honesty is always good business.

С
There are a lot of stories when dishonesty is sued.

D
Business people’s experience shows that most people are honest.

8
Which of the following is NOT mentioned about the victims of dishonesty?


A
They may fear powerful people.

B
They appreciate their money and time.

С
They don’t want to take foolish risks.

D
They don’t want to risk their reputation.

9
The author of the passage states that_________


A
All business people are honest.

B
Honest business people get high profits.

С
Businesspeople are proud of their clean names.

D
dishonest businesspeople are always punished.

10
Most business people are honest because _________


A
teachers told them moral stories.

B
Honest people are always rewarded.

С
It is correct to behave in such a way.

D
parents taught them to be honest.


Завдання на встановлення відповідності на основі вибіркового розуміння прочитаного містить п’ять коротких текстів (50-80 слів) й вісім запитань, які передбачають знаходження у текстах конкретної інформації. Три запитання є зайвими.
Для успішного виконання завдання дотримуйтесь таких рекомендацій:
·        прогляньте тексти, встановіть їх тематику;
·        ознайомтесь із запитаннями до текстів;
·        поверніться до текстів, ще раз прогляньте їх й знайдіть інформацію, про яку запитується; намагайтеся встановити ключовий мовний вираз (слово, групу слів або речення), яке містить потрібну інформацію;
·        співвіднесіть кожне запитання з текстом, що містить відповідь на нього;
·        відкиньте два зайвих запитання.

Наприклад:
Read the texts below. Match choices (A-H) to (11-15). There are three choices you don’t need to use. Write your answers on answer sheet А.


11
R A G O
GREAT ESTATES AUCTION

Saturday, December 6 – 12 noon
Furnishing, Americana, Asian, Rugs
Fine and Decorative Art

Sunday, December 7 – 12 noon
Gold, Silver, Objects de Vertu
Unmounted Gemstones/Diamonds

PREVIEWS BEGIN NOVEMBER 29
CATALOGUE ONLINE RAGOARTS.COM
333 North Main Street, Lambertville, NJ 08530
12
S  W  A  N  N

Autographs, Books/ Manuscripts, Maps/Atlases,
Photographs, Posters, Works of Art on Paper,
Natural History and Historical Prints

AT AUCTION

Dec 4, 10:30am & 2:30pm, 6th fl

Catalogue Orders and General Inquiries: 212 254 4710, ext 0.
104 East 25th Street, New York, NY 10010
Catalogues and video previews at www.swanngalleries.com
13
Sotheby’s
Auctions & Exhibitions
_______________________________________
American Paintings, Drawings & Sculpture
EXHIBITION 29 NOVEMBER – 2 DECEMBER
AUCTION 3 DECEMBER 10 AM
The Sporting Sale
Equestrian, Wildlife & Maritime Art
EXHIBITION 29 NOVEMBER – 4 DECEMBER
AUCTION 5 DECEMBER 10 AM
Finest & Rarest Wines
AUCTION 6 DECEMBER 10 AM
______________________________________________________
Sotheby’s Offers Art-Related Loans
Free & Open to the Public
Gallery hours Mon – Sat 10 am – 5 pm, Sun 1 pm 5 pm

SOTHEBYS. COM


14
Classic photographs, books, posters,
collectibles, commemorative reprints
and more at The New York Times
online store

nytimes.com/store
15
WILTON HOLIDAY ANTIQUES SHOW
Sunday, December 7, 10-5
Admission $10, $9 with ad              -              To benefit the John Corr Memorial
_______________________________________________________________
EARLY BUYING, 9 – 10 AM, $20 PER PERSON
_______________________________________________________________
Antiques & Art of the 18th, 19th,
and 20th Centuries
The source for fine antiques,
handsomely presented, at fair prices.
Wilton High School Field House
Route 7, Wilton, Connecticut
Only 50 miles from New York City
10 Chicken Street, Wilton, Connecticut

Where can you
A
buy things via the Internet?
B
Go if you take an interest in ivory miniature?
C
Go every year?
D
Get financial support?
E
Get acquainted with Latin American art?
F
buy jewelry items?
G
Go if you’re interested in geography?
H
take part in charitable activities?



3 коментарі:

  1. Hello, Liudmyla. Thanks for useful information. Could you recommend some good books for ZNO preparation. I mean books with practical tests.Thanks in advance:)

    ВідповістиВидалити
  2. На мою думку, замість довідників українських видавництв для підготовки до ЗНО краще використовувати підручники іноземних видавництв, які готують до схожих за рівнем знань іспитів (наприклад, FCE). Я використовувала лише їх та матеріали УЦОЯО (програму ЗНО, вимоги до написання власного висловлення).

    ВідповістиВидалити